Difference between revisions of "Peroration"

From Hull AWE
Jump to: navigation, search
(Created page with "The verb 'to '''perorate''' and the noun '''peroration''' are formed from theLatin [[[[etymological root|root]]s ''per-'' (~ 'thoroughly' or 'to the end') and ''ō...")
 
Line 1: Line 1:
The [[verb]] 'to '''perorate''' and the [[noun]] '''peroration''' are formed from the[[Latin]] [[[[etymological root|root]]s ''per-'' (~ 'thoroughly' or 'to the end') and ''ōrāre'', ~ 'to make a speech', 'to declaim', 'to orate'. They havde two branches of meaning.
+
The [[verb]] 'to '''perorate''' and the [[noun]] '''peroration''' are formed from the[[Latin]] [[[[etymological root|root]]s ''per-'' (~ 'thoroughly' or 'to the end') and ''ōrāre'', ~ 'to make a speech', 'to declaim', 'to orate'. They have two branches of meaning.
*
+
*The older meaning, which directly reflects the Latin, is 'to declaim', 'to speak forcefully and persuasively', 'to deliver a speech', 'to argue a case to its conclusion', or even 'to harangue' ([[Lewis and Short]]). ''[[OED]]'', 2005, adds the note "Now often with the connotation of a long-winded or pompous manner."
 +
*Since the eighteenth century in English 'to '''perorate'''<nowiki>'</nowiki> has also been used, as it was in Latin by [[Cicero]] among others, to mean 'to sum up' or 'to round off' a speech; to bring a speech to its conclusion'. The principal meaning of the Latin [[noun]] ''peroratio'' given by [[Lewis and Short]] is "the finishing part, the close or winding up of a speech".
  
 
::Don't confuse, by [[typographical error]] or otherwise, '''perorate'''/'''peroration''' with '''[[proration]]'''/'''prorate'''.
 
::Don't confuse, by [[typographical error]] or otherwise, '''perorate'''/'''peroration''' with '''[[proration]]'''/'''prorate'''.
{{wip}}
+
 
  
 
[[Category:academic English]]
 
[[Category:academic English]]
 
[[Category:etymology]]
 
[[Category:etymology]]

Revision as of 13:24, 18 November 2017

The verb 'to perorate and the noun peroration are formed from theLatin [[roots per- (~ 'thoroughly' or 'to the end') and ōrāre, ~ 'to make a speech', 'to declaim', 'to orate'. They have two branches of meaning.

  • The older meaning, which directly reflects the Latin, is 'to declaim', 'to speak forcefully and persuasively', 'to deliver a speech', 'to argue a case to its conclusion', or even 'to harangue' (Lewis and Short). OED, 2005, adds the note "Now often with the connotation of a long-winded or pompous manner."
  • Since the eighteenth century in English 'to perorate' has also been used, as it was in Latin by Cicero among others, to mean 'to sum up' or 'to round off' a speech; to bring a speech to its conclusion'. The principal meaning of the Latin noun peroratio given by Lewis and Short is "the finishing part, the close or winding up of a speech".
Don't confuse, by typographical error or otherwise, perorate/peroration with proration/prorate.