Lord's Prayer
From Hull AWE
The Lord's Prayer is a prayer recorded in the Bible (Matt, 6 9-13 and Luke, 1 2-4) as having been the form of words taught by Jesus to his disciples to use when praying to God. The versions used in churches owe more to the text in Matthew.
| Oratio Domenica | The Lord's Prayer | etcetera |
|---|---|---|
| Pater Noster | Our Father | |
| Pater noster | Our Father, | |
| qui es in caelis, | who art in heaven, | which art (BCP) |
| sanctificetur nomen tuum. | hallowed be Thy name. | |
| Adveniat regnum tuum. | Thy kingdom come. | |
| Fiat voluntas tua, | Thy will be done | |
| sicut in caelo et in terra. | on earth as it is in heaven. | |
| Panem nostrum quotidianum da nobis hodie, | Give us this day our daily bread | |
| et dimitte nobis debita nostra | and forgive us our trespasses | debts (literal translation of debita) in some churches |
| sicut et nos dimittimus debitoribus nostris. | as we forgive those who trespass against us. | similarly, our debtors |
| Et ne nos inducas in tentationem, | And lead us not into temptation, | |
| sed libera nos a malo. | but deliver us from evil. | |
| Amen. | Amen. | |
Some churches end the Lord's Prayer with the addition, "For thine is the kingdom, the power, and the glory, forever and ever (or As it was in the beginning, is now and ever shall be, world without end.) Amen": Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto. Sicut erat in principio, et nunc, et semper, et in saecula saeculorum in Latin. (This is known as the Lesser Doxology.)