Difference between revisions of "Wit (verb)"
From Hull AWE
PeterWilson (Talk | contribs) (Created page with "The archaic verb 'to '''wit'''<nowiki>'</nowiki>, whose broad meaning is 'to know', only really survives in current English in two constructions. *The present participle...") |
PeterWilson (Talk | contribs) m |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
The archaic [[verb]] 'to '''wit'''<nowiki>'</nowiki>, whose broad meaning is 'to know', only really survives in current English in two constructions. | The archaic [[verb]] 'to '''wit'''<nowiki>'</nowiki>, whose broad meaning is 'to know', only really survives in current English in two constructions. | ||
− | *The [[present participle]] '''witting''' and its negative '''unwitting''' is commonly used [[adjectival]]ly, and [[adverbial]]ly as '''wittingly''' and '''unwittingly'''. | + | *The [[present participle]] '''witting''' and its negative '''unwitting''' is commonly used [[adjectival]]ly, and [[adverbial]]ly as '''wittingly''' and '''unwittingly'''. '''Witting[ly]''' means 'consciously', 'with knowledge' - and '''unwitting[ly]''' means 'without conscious knowledge'. These are common in legal circles, where to be the '''witting''' cause of someone's death may be a crime, but showing that the person who caused the death did so '''unwittingly''' is usually enough to establish innocence. |
*The [[infinitive]] 'to '''wit'''<nowiki>'</nowiki> is common enough in academic, particularly legal, circles, as another way of saying '''[[i.e.]]''': 'that is to say ...'. In [[Middle English]] this sometimes took the [[otiose]] form 'that is to wit'. | *The [[infinitive]] 'to '''wit'''<nowiki>'</nowiki> is common enough in academic, particularly legal, circles, as another way of saying '''[[i.e.]]''': 'that is to say ...'. In [[Middle English]] this sometimes took the [[otiose]] form 'that is to wit'. | ||
Line 7: | Line 7: | ||
The forms of the [[verb]] are very variably recorded, as it was only really current in the ages when all texts were transmitted through manuscript, spelling was not standardized, and scribes wrote according to their local [[Accent and dialect|accents]]. A small selection from some of the forms recorded in ''[[OED]]'' should illustrate the variability. | The forms of the [[verb]] are very variably recorded, as it was only really current in the ages when all texts were transmitted through manuscript, spelling was not standardized, and scribes wrote according to their local [[Accent and dialect|accents]]. A small selection from some of the forms recorded in ''[[OED]]'' should illustrate the variability. | ||
− | *The [[infinitive]] could be ''witenne'', ''witan(n)e'', ''witon(n)e)'', and in [[Middle English]] ''witen(e'' or ''wite'', ''whyte'', or ''wiet'' and more. *In the [[present tense]], the [[first person|first]] and [[third person]]s [[singular]] could be ''wat'', ''watt'', ''what''; ''wot'', ''wod'', ''woth'', ''woot'', ''whot'' and ''wout''; and in the North ''waite'' or ''wayte''. The [[second person]] [[singular]] could be ''wast'', ''wost'', ''woost'' or ''woste''. The 2nd sing. could also be combined with a following [[personal pronoun]] as in ''wostu'' and ''wostow(e''. The [[plural]] form in all [[person]]s is ''witan'', ''witen'', ''wyten''; ''wite'', ''wyt(t)e''; ''weten'', ''wet'', ''weet'' or ''wete''. | + | *The [[infinitive]] could be ''witenne'', ''witan(n)e'', ''witon(n)e)'', and in [[Middle English]] ''witen(e'' or ''wite'', ''whyte'', or ''wiet'' and more. *In the [[present tense]], the [[first person|first]] and [[third person]]s [[singular]] could be ''wat'', ''watt'', ''what''; ''wot'', ''wod'', ''woth'', ''[[woot]]'', ''whot'' and ''wout''; and in the North ''waite'' or ''wayte''. The [[second person]] [[singular]] could be ''wast'', ''wost'', ''woost'' or ''woste''. The 2nd sing. could also be combined with a following [[personal pronoun]] as in ''wostu'' and ''wostow(e''. The [[plural]] form in all [[person]]s is ''witan'', ''witen'', ''wyten''; ''wite'', ''wyt(t)e''; ''weten'', ''wet'', ''weet'' or ''wete''. |
*The [[past tense]] ''wyste'', ''wyst'', ''wijst'', ''vist'' and ''wist''; ''westan'' or ''west(e)''; ''wuste'', ''wste'' or ''wust''; ''wost(e)''. | *The [[past tense]] ''wyste'', ''wyst'', ''wijst'', ''vist'' and ''wist''; ''westan'' or ''west(e)''; ''wuste'', ''wste'' or ''wust''; ''wost(e)''. | ||
Line 22: | Line 22: | ||
[[Category:irregular verbs]] | [[Category:irregular verbs]] | ||
[[Category:archaic English]] | [[Category:archaic English]] | ||
+ | [[Category:etymological curiosities]] | ||
+ | [[Category:English literature]] |
Latest revision as of 16:18, 11 July 2021
The archaic verb 'to wit', whose broad meaning is 'to know', only really survives in current English in two constructions.
- The present participle witting and its negative unwitting is commonly used adjectivally, and adverbially as wittingly and unwittingly. Witting[ly] means 'consciously', 'with knowledge' - and unwitting[ly] means 'without conscious knowledge'. These are common in legal circles, where to be the witting cause of someone's death may be a crime, but showing that the person who caused the death did so unwittingly is usually enough to establish innocence.
- The infinitive 'to wit' is common enough in academic, particularly legal, circles, as another way of saying i.e.: 'that is to say ...'. In Middle English this sometimes took the otiose form 'that is to wit'.
'To wit' is an irregular verb. Its forms are given here:
Base form | past tense | -ed participle | Remarks |
---|---|---|---|
wit | wist | wist | The present has a variable vowel |
- This is one of the "the 250 or so irregular verbs" listed in Quirk 1985. The list "contains most of the irregular verbs in present-day English ... but is not meant to be exhaustive, particularly with regard to derivative verbs." AWE has copied most of the entries in that list. The verb 'to wit' belongs to Quirk's Class 3
- 'to wit' is included here in Quirk's category 3, as it fits the criteria in the table in Quirk Irregular verbs. It is not listed in Quirk's A Comprehensive Grammar of the English Language as it is not current English.
- This is one of the "the 250 or so irregular verbs" listed in Quirk 1985. The list "contains most of the irregular verbs in present-day English ... but is not meant to be exhaustive, particularly with regard to derivative verbs." AWE has copied most of the entries in that list. The verb 'to wit' belongs to Quirk's Class 3
The forms of the verb are very variably recorded, as it was only really current in the ages when all texts were transmitted through manuscript, spelling was not standardized, and scribes wrote according to their local accents. A small selection from some of the forms recorded in OED should illustrate the variability.
- The infinitive could be witenne, witan(n)e, witon(n)e), and in Middle English witen(e or wite, whyte, or wiet and more. *In the present tense, the first and third persons singular could be wat, watt, what; wot, wod, woth, woot, whot and wout; and in the North waite or wayte. The second person singular could be wast, wost, woost or woste. The 2nd sing. could also be combined with a following personal pronoun as in wostu and wostow(e. The plural form in all persons is witan, witen, wyten; wite, wyt(t)e; weten, wet, weet or wete.
- The past tense wyste, wyst, wijst, vist and wist; westan or west(e); wuste, wste or wust; wost(e).
- The present participle can be witende, witand, wetand; witing, weting and witting.
- The past participle was OE–ME witen, (ME wy-, -in), ME witten, wytene, wetyn, -un, -en(e, Sc.ME witting, ME–15 -in, witne, 15 Sc. wyttin, 17 (?) wit; west, weste; and later, possibly by a decay of the distinction between the past tense and the past participle wist.
- Many of these forms can be given a negative meaning and form by replacing the initial w- by n-, as in noot, nat and nist.
- For more detail, consult the source of this knowledge, OED s.v. Forms: Inflexional Forms, of wit, v.1.
- A famous quotation in modern times uses the 3rd person singular present:
- "A garden is a lovesome thing, God wot!" (Thomas Edward Brown (1893) Old John, and other poems, London, Macmillan, cited OED.)
- A famous quotation in modern times uses the 3rd person singular present: